2008年04月02日

97点だったけど。。。

?r??

韓国語の学校に通い出しました。

月末に総合試験があり

97点


点数だけ見れば
高得点なのですが。。。。。

本当に書きたいことが書けていない(T_T)

どこの学校もそうなのか
試験は穴埋め問題もありますが

自分で
文章を考えて
作らなければならない


ものが多いのです

例えば

「どんな時にストレスを感じるか」

とか

「友達が落ち込んでいて、どうすれば気分が良くなるか」

とか

自己紹介を必ず○○を入れて書きなさい

とか

なので

本当は

旦那様とケンカした話

とか

義理の両親との話

とか

韓国で感じたこと

とか

これからやってみたいこと

とか

とにかく書きたいネタはいっぱいあっても

「あれ(・・?
旦那さま(ナンピョン)って

ンってnだっけ?

mだっけ??」



スペルで悩むので

書ける単語で話を作らなくてはならず
時間もかかるし

情けない

という結果に.......(;__)/|

正しく発音していれば
たくさん書いていれば
そんなことにはならないのでしょうが

日本人にとって
ほぼ同じ

『ん』

でも

韓国語では

『n』でも

『m』でも

『ng』でも


書けてしまうので

正しく覚えていないと
書けないのです( ▽|||)



でも

試験では点を取らなくてはならない

ということもあり
点を取るための逃げの戦法を使ったのですが

こりゃぁ
テストで良い点でも
何の役にも立たないゾ



焦っている今日この頃。。。。。

いかがお過ごしですか。。。。。
( ( (__|||) ) )
タグ:韓国語
posted by れんたろう at 14:38| ソウル ?J| Comment(1) | TrackBack(0) | 韓国語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
へぇ、なんか韓国語って複雑なのね。
でも、みゆみゆならすぐマスターしそう♪
ところで、素朴な疑問なんだけど、
韓国のPCって、もちろん韓国語なんだよね?
メールとか入力したら韓国語に変換されるの?
当たり前なのかもだけどなんか疑問・・・
Posted by みっち at 2008年04月03日 09:21
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/91973539
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック